Used to, be used to, get used to : ces trois expressions se ressemblent tellement que les francophones les confondent constamment. Pourtant, elles n'expriment pas du tout la même chose. L'une parle du passé, l'autre d'une habitude installée, et la troisième d'un processus d'adaptation.
La confusion vient du fait qu'en français, "avoir l'habitude de" et "avant, je faisais" sont deux idées bien distinctes. En anglais, la présence de "used to" dans les trois cas brouille les pistes. C'est un piège classique, même pour les niveaux intermédiaires.
Dans cet article, vous comprendrez la différence entre used to, be used to et get used to, avec des exemples concrets, les erreurs a éviter, et des exercices pour ancrer ces structures.
Used to, be used to et get used to : quelle est la différence ?
Ces trois expressions contiennent toutes "used to", mais elles appartiennent a des structures grammaticales différentes. Leur sens change radicalement selon la construction qui les entoure.
Used to + infinitif : une habitude passée révolue
Used to + verbe a l'infinitif sert a parler d'une action ou d'un état qui existait dans le passé mais qui n'existe plus aujourd'hui. C'est l'équivalent de "avant, je faisais" ou "autrefois, j'étais".
I used to live in London. (Avant, je vivais a Londres.) Vous n'y vivez plus.
She used to play the piano when she was younger. (Elle jouait du piano quand elle était plus jeune.) Elle n'en joue plus.
They used to be good friends. (Ils étaient bons amis avant.) Ce n'est plus le cas.
We used to walk to school every day. (Avant, on allait a l'école a pied tous les jours.)
Cette structure n'existe qu'au passé. On ne dit pas "I use to live" au présent. Si vous voulez exprimer une habitude actuelle, vous utilisez le présent simple : I live in Paris.
Pour la forme négative et interrogative, on utilise did : Did you use to play football? (Tu jouais au football avant ?) She didn't use to like coffee. (Avant, elle n'aimait pas le café.) Notez que "used" perd son "d" après did : "didn't use to", pas "didn't used to".
Pour d'autres structures grammaticales souvent confondues, consultez notre article sur since ou for.
Testez votre niveau d'anglais en quelques questions
Be used to + nom/-ing : être habitué a quelque chose
Be used to exprime une habitude installée, quelque chose a quoi vous êtes déja habitué. Le sens est complètement différent de used to : ici, on parle du présent (ou du passé si conjugué au passé).
Après be used to, on met un nom ou un verbe en -ing. Jamais un infinitif.
I am used to waking up early. (Je suis habitué a me lever tôt.) C'est devenu normal pour vous.
He is used to the cold because he lives in Canada. (Il est habitué au froid parce qu'il vit au Canada.)
We are used to working long hours. (Nous sommes habitués a travailler de longues heures.)
On peut aussi l'utiliser au passé : I was used to driving on the left when I lived in the UK. (J'étais habitué a conduire a gauche quand je vivais au Royaume-Uni.)
L'erreur classique est de mettre un infinitif après be used to : "I am used to wake up early" est incorrect. C'est toujours "waking up" (en -ing).
Get used to + nom/-ing : s'habituer progressivement
Get used to exprime le processus d'adaptation. Vous n'êtes pas encore habitué, mais vous êtes en train de le devenir. C'est la nuance clé par rapport a be used to.
Comme be used to, get used to est suivi d'un nom ou d'un verbe en -ing.
You will get used to waking up early. (Tu t'habitueras a te lever tôt.) Ce n'est pas encore le cas, mais ça viendra.
He got used to living in a big city. (Il s'est habitué a vivre dans une grande ville.) Le processus est terminé.
I can't get used to the noise here. (Je n'arrive pas a m'habituer au bruit ici.) Le processus est en cours, et difficile.
Get used to fonctionne a tous les temps : passé (got used to), présent (am getting used to), futur (will get used to). C'est ce qui le rend très flexible.
Tableau récapitulatif des trois structures
Pour visualiser d'un coup d'oeil ce qui distingue les trois expressions, voici un tableau qui résume sens, construction et exemple type.
| Structure | Sens | Construction | Exemple |
|---|---|---|---|
| used to | Habitude passée révolue | used to + infinitif | I used to smoke. (Avant, je fumais.) |
| be used to | Habitude installée, état acquis | be used to + nom ou -ing | I am used to smoking. (J'ai l'habitude de fumer.) |
| get used to | Processus d'adaptation en cours | get used to + nom ou -ing | I am getting used to smoking. (Je m'habitue a fumer.) |
Résumé des trois structures
Used to + infinitif parle d'une habitude passée qui n'existe plus. Be used to + nom/-ing décrit une habitude installée, quelque chose a quoi vous êtes déja habitué. Get used to + nom/-ing décrit le processus pour s'habituer a quelque chose de nouveau.
La différence essentielle : used to regarde en arrière (le passé), be used to constate le présent, get used to regarde en avant (l'adaptation en cours).
Pour d'autres paires de mots souvent confondus, consultez notre article sur traduire on en anglais.
Used to ou would : quand utiliser l'un ou l'autre ?
Une fois used to maîtrisé, une autre confusion arrive vite : would peut aussi servir a parler du passé. Mais les deux ne sont pas interchangeables. La nuance se joue sur le type d'action décrite.
Would pour les actions répétées seulement
Would s'emploie pour évoquer des actions répétées dans le passé, jamais pour des états. C'est une forme un peu plus littéraire, qu'on retrouve souvent dans les récits ou les souvenirs.
When I was a child, we would go to the beach every summer. (Quand j'étais enfant, on allait a la plage tous les étés.)
My grandmother would tell us stories before bed. (Ma grand-mère nous racontait des histoires avant de dormir.)
Dans ces deux phrases, on parle d'actions répétées, pas d'un état. C'est ce qui autorise would.
Used to pour les états passés
Used to fonctionne pour les actions répétées comme pour les états. C'est ce qui le rend plus polyvalent que would.
I used to live in Berlin. (Avant, je vivais a Berlin.) On parle d'un état, pas d'une action répétée. Would serait incorrect ici.
She used to be very shy. (Elle était très timide avant.) Encore un état. On ne peut pas dire "she would be very shy".
La règle simple : pour un état (être, avoir, vivre, aimer, savoir), utilisez used to. Pour une action qui se répète, used to et would marchent tous les deux. En cas de doute, used to est toujours sûr.
Be used to ou présent simple : éviter la confusion
Autre piège fréquent : quand faut-il utiliser be used to plutôt qu'un simple présent ? Les deux peuvent traduire l'idée d'habitude, mais ils n'apportent pas la même information.
Quand le présent simple suffit
Pour décrire une routine ou une action habituelle, le présent simple suffit largement. Pas besoin d'utiliser be used to.
I drink coffee every morning. (Je bois du café tous les matins.) C'est ma routine, point.
She works from home on Fridays. (Elle travaille de chez elle le vendredi.) Une habitude, exprimée simplement.
Ajouter be used to ici alourdirait la phrase sans rien apporter. Le présent simple décrit déja parfaitement l'habitude.
Quand be used to apporte une nuance
Be used to insiste sur le fait que quelque chose ne vous dérange plus, que vous y êtes habitué, souvent après une période d'adaptation.
I am used to working at night. (Je suis habitué a travailler la nuit.) Sous-entendu : ça ne me pose plus de problème, même si ce n'est pas une routine évidente pour tout le monde.
He is used to the noise of the city. (Il est habitué au bruit de la ville.) On suggère qu'il ne le remarque même plus.
La règle : utilisez be used to quand vous voulez exprimer que c'est devenu normal pour vous, surtout pour quelque chose qui pourrait sembler difficile ou inhabituel a un autre.
Comment prononcer used to
Used to ne se prononce pas comme on l'écrit. Le "d" de used disparaît a l'oral, et l'expression se lie en un seul bloc.
La prononciation correcte est /juːst tə/, qui sonne comme "youst tu". Le "s" devient sourd parce qu'il est suivi du "t" de to. C'est le même phénomène que dans "use" qui se prononce différemment selon qu'il est verbe (/juːz/) ou nom (/juːs/).
Entraînez-vous a dire "I used to live there" en liant tout : "I-yousta-live-there". C'est cette liaison qui donne le rythme naturel de l'anglais parlé.
Les erreurs fréquentes des francophones
Les trois structures se ressemblent tellement que les confusions sont inévitables au début. Voici les erreurs les plus courantes et comment les corriger.
Confondre used to et be used to
Incorrect : I used to waking up early. (mélange des deux structures)
Si vous voulez dire "avant, je me levais tôt" : I used to wake up early. (infinitif)
Si vous voulez dire "je suis habitué a me lever tôt" : I am used to waking up early. (-ing)
La clé : used to seul prend un infinitif, be used to prend un -ing ou un nom.
Mettre un infinitif après be used to
Incorrect : She is used to drive on the left.
Correct : She is used to driving on the left. (Elle est habituée a conduire a gauche.)
Après be used to et get used to, c'est toujours un nom ou un verbe en -ing. Jamais un infinitif.
Utiliser used to au présent
Incorrect : I use to go to the gym every day.
Correct : I go to the gym every day. (Je vais a la salle tous les jours.)
Used to n'existe qu'au passé. Pour une habitude actuelle, utilisez le présent simple.
Oublier le "d" a la forme affirmative
Incorrect : I use to live in Paris.
Correct : I used to live in Paris.
A la forme affirmative, c'est toujours "used to" avec un "d". Le "d" disparaît uniquement après did : "Did you use to...?" et "I didn't use to...".
Pour d'autres erreurs grammaticales courantes, consultez notre article sur been ou gone. Si vous butez sur d'autres connecteurs proches, jetez un œil a notre guide sur despite, in spite of ou although.
Exercices
Exercice 1 : complétez avec used to, be used to ou get used to
1. He ___ play the guitar, but he stopped years ago.
2. I ___ waking up early because I have young children.
3. They ___ speaking English after a few months abroad.
4. She ___ have long hair, but she cut it short.
5. You will ___ the spicy food after a few weeks in India.
6. We ___ living in a small apartment. It doesn't bother us anymore.
7. He ___ smoke a pack a day, but he quit last year.
8. I can't ___ this new keyboard. The keys are too small.
Réponses : 1. used to. 2. am used to. 3. got used to. 4. used to. 5. get used to. 6. are used to. 7. used to. 8. get used to.
Exercice 2 : corrigez les erreurs
1. I used to waking up at 6 AM when I was a student.
2. She is used to drive in heavy traffic.
3. We use to live in the countryside.
4. He didn't used to like vegetables.
5. I am used to wake up early.
Réponses : 1. I used to wake up at 6 AM (infinitif, habitude passée). 2. She is used to driving in heavy traffic (-ing après be used to). 3. We used to live in the countryside ("used" avec un "d"). 4. He didn't use to like vegetables (pas de "d" après did). 5. I am used to waking up early (-ing après be used to).
Exercice 3 : traduisez en anglais
1. Avant, je prenais le bus pour aller au travail.
2. Elle est habituée a travailler sous pression.
3. Il s'est habitué a la nourriture anglaise.
4. Nous avions l'habitude de jouer au tennis le dimanche.
5. Tu t'habitueras a vivre seul.
Réponses : 1. I used to take the bus to work. 2. She is used to working under pressure. 3. He got used to English food. 4. We used to play tennis on Sundays. 5. You will get used to living alone.
Exercice 4 : used to ou would ?
1. When I was young, I ___ spend every Saturday at my grandparents'.
2. She ___ be a vegetarian, but now she eats meat.
3. Every winter, we ___ go skiing in the Alps.
Réponses : 1. used to ou would (action répétée, les deux marchent). 2. used to (état, would impossible). 3. used to ou would (action répétée, les deux marchent).
FAQ sur used to, be used to et get used to
Peut-on utiliser used to au présent ?
Non. Used to + infinitif n'existe qu'au passé. Pour parler d'une habitude actuelle, utilisez le présent simple (I go, I play) ou be used to + -ing (I am used to going).
Quelle est la différence entre be used to et get used to ?
Be used to décrit un état : vous êtes déja habitué. Get used to décrit un processus : vous êtes en train de vous habituer. "I am used to the cold" (c'est acquis) vs "I am getting used to the cold" (c'est en cours).
Used to vs would, quelle différence ?
Would s'emploie uniquement pour des actions répétées dans le passé. Used to fonctionne pour les actions répétées et pour les états. Pour un état (être, vivre, aimer), seul used to est correct. Pour une action répétée, les deux passent. En cas de doute, used to est toujours sûr.
Comment traduire "j'ai l'habitude de" en anglais ?
"J'ai l'habitude de" se traduit par I am used to + nom ou verbe en -ing. Par exemple : "j'ai l'habitude de me lever tôt" donne I am used to waking up early. Surtout pas I have the habit of, qui est un calque du français qui ne fonctionne pas naturellement en anglais.
Would rather et used to, c'est pareil ?
Pas du tout. Would rather exprime une préférence (I'd rather stay home = je préférerais rester a la maison). Used to parle d'une habitude passée (I used to stay home = avant, je restais a la maison). Le sens est complètement différent.
Comment ne plus confondre les trois ?
Posez-vous la question : est-ce que je parle du passé (used to), d'une habitude installée (be used to), ou d'une adaptation en cours (get used to) ? Ensuite, vérifiez ce qui suit : infinitif après used to, nom ou -ing après be/get used to.








.webp)