Boostez votre anglais

"A" ou "An" en anglais : comment choisir ?

"A" ou "An" en anglais : comment choisir ?

A ou an en anglais ? La règle semble simple : "a" devant une consonne, "an" devant une voyelle. Mais si c'était vraiment aussi facile, personne ne ferait d'erreurs. Et pourtant, même des anglophones hésitent parfois.

Le piège, c'est que la règle ne porte pas sur la lettre qui commence le mot, mais sur le son. C'est pour ça qu'on dit "an hour" (le h est muet) mais "a university" (le u se prononce "you"). Cette distinction entre lettre et son est la source de la plupart des erreurs.

Dans cet article, vous comprendrez la vraie règle de a ou an, les cas piégeux qui trompent tout le monde, et des exercices pour ancrer le bon réflexe.

A ou an en anglais : la vraie règle

La règle est celle-ci : on utilise "a" devant un mot qui commence par un son de consonne, et "an" devant un mot qui commence par un son de voyelle. C'est le son qui compte, pas la lettre.

Les cas simples

Dans la majorité des cas, la première lettre et le premier son correspondent. On utilise "a" devant les consonnes et "an" devant les voyelles, et tout va bien.

A book (un livre). A car (une voiture). A dog (un chien). A friend (un ami).

An apple (une pomme). An egg (un oeuf). An idea (une idée). An orange (une orange).

Quand la première lettre est une consonne et que le son est aussi une consonne, ou quand la première lettre est une voyelle et que le son est aussi une voyelle, il n'y a aucune difficulté.

Quand la lettre et le son ne correspondent pas

C'est la que les erreurs arrivent. Certains mots commencent par une voyelle mais se prononcent avec un son de consonne. D'autres commencent par une consonne mais se prononcent avec un son de voyelle.

Les mots en "u" qui se prononcent "you" prennent "a" : a university (le u sonne comme "you", un son de consonne). A uniform. A useful tool. A unique opportunity. A European country (le "eu" se prononce "you" aussi).

Les mots en "h" muet prennent "an" : an hour (le h ne se prononce pas, le mot commence par le son "ow"). An honest person. An honour. An heir (un héritier).

Les sigles et acronymes suivent la même logique : on se base sur le son de la première lettre quand on le prononce. An FBI agent (F se prononce "eff", qui commence par une voyelle). An MBA (M se prononce "em"). A UN resolution (U se prononce "you"). A NASA engineer (N se prononce "en", mais NASA se prononce comme un mot, "na-sa", son de consonne).

Pour d'autres subtilités de grammaire anglaise, consultez notre article sur some ou any.

Testez votre niveau d'anglais en quelques questions

Les erreurs fréquentes des francophones

Les francophones font souvent des erreurs avec a ou an parce qu'en français, "un" et "une" dépendent du genre du mot, pas du son. En anglais, le genre n'entre pas en jeu : c'est uniquement le son qui décide.

Mettre "an" devant "university" ou "European"

Incorrect : an university, an European country.

Correct : a university, a European country.

Même si "u" et "e" sont des voyelles, le son produit est "you", qui est un son de consonne. C'est la confusion la plus fréquente.

Mettre "a" devant "hour" ou "honest"

Incorrect : a hour, a honest person.

Correct : an hour, an honest person.

Le "h" est muet dans ces mots. Le premier son est une voyelle, donc c'est "an".

Oublier la règle pour les sigles

Incorrect : a MBA, a HTML page.

Correct : an MBA, an HTML page.

On prononce M "em" et H "aitch", qui commencent par des sons de voyelle.

Confondre avec l'article défini "the"

"A" et "an" sont des articles indéfinis (un, une). "The" est l'article défini (le, la, les). Le choix entre a/an ne s'applique pas a "the", qui ne change jamais de forme (même si sa prononciation varie légèrement devant une voyelle).

Pour d'autres règles de grammaire souvent confondues, consultez notre article sur each ou every.

Boostez votre anglais en 3 mois grâce à la méthode imbattable Anglify

Liste des mots piégeux

Voici les mots qui trompent le plus souvent les francophones. Dans chaque cas, c'est le son qui décide, pas la lettre.

Mots en "h" muet (on utilise "an")

An hour (une heure). An honest person (une personne honnête). An honour (un honneur). An heir (un héritier). An herb (une herbe, en anglais américain ou le h est muet).

Mots en "u" qui sonne "you" (on utilise "a")

A university (une université). A uniform (un uniforme). A useful tool (un outil utile). A unique opportunity (une opportunité unique). A union (un syndicat). A utensil (un ustensile).

Mots en "eu" ou "ew" qui sonnent "you" (on utilise "a")

A European country (un pays européen). A euphemism (un euphémisme). A ewe (une brebis).

Mots en "o" qui sonne "w" (on utilise "a")

A one-way street (une rue a sens unique). A once-in-a-lifetime opportunity (une occasion unique). Le mot "one" se prononce "won", qui commence par un son de consonne.

Pour d'autres pièges de vocabulaire en anglais, consultez notre article sur les mots anglais difficiles a prononcer.

Exercices

Exercice 1 : complétez avec a ou an

1. ___ apple
2. ___ university
3. ___ hour
4. ___ European city
5. ___ honest answer
6. ___ useful tip
7. ___ umbrella
8. ___ FBI agent
9. ___ one-way street
10. ___ orange juice

Réponses : 1. an. 2. a. 3. an. 4. a. 5. an. 6. a. 7. an. 8. an. 9. a. 10. an.

Exercice 2 : corrigez les erreurs

1. She is an university student.
2. I waited for a hour.
3. He made a honest mistake.
4. It was an unique experience.
5. She ate a orange for breakfast.

Réponses : 1. a university student (son "you"). 2. an hour (h muet). 3. an honest mistake (h muet). 4. a unique experience (son "you"). 5. an orange (son de voyelle).

Exercice 3 : traduisez en anglais

1. C'est une idée utile.
2. Il a attendu une heure.
3. Elle est étudiante dans une université européenne.
4. C'est une occasion unique.
5. Il est agent du FBI.

Réponses : 1. It's a useful idea. 2. He waited for an hour. 3. She is a student at a European university. 4. It's a unique opportunity. 5. He is an FBI agent.

FAQ sur a ou an en anglais

La règle s'applique-t-elle aussi aux adjectifs ?

Oui. C'est le son du mot qui suit directement l'article qui compte, même si c'est un adjectif et non un nom. On dit "an old car" (le mot après l'article est "old", son de voyelle) mais "a very old car" (le mot après l'article est "very", son de consonne).

Herb prend "a" ou "an" ?

Ca dépend de l'accent. En anglais américain, le h de "herb" est muet : on dit "an herb". En anglais britannique, le h se prononce : on dit "a herb". Les deux sont corrects dans leur contexte.

Et pour les nombres ?

Même logique : c'est le son qui compte. On dit "an 8-year-old child" (eight commence par un son de voyelle) mais "a 5-year-old child" (five commence par un son de consonne).

Pourquoi dit-on "a one" alors que "one" commence par "o" ?

Parce que "one" se prononce "won", qui commence par le son "w", une consonne. La lettre "o" est trompeuse ici. C'est l'un des cas les plus contre-intuitifs de la règle.

Jordan Jeandon
Jordan Jeandon
Ancien CMO & CoFondateur